- 子供たちはこうして生き方を学びます
- (Children Learn
What They Live)
-
- 批判ばかり受けて育った子は非難ばかりします
- (If a child lives
with criticism,
- He learns to
condemn.)
-
- 敵意にみちた中で育った子はだれとでも戦います。
- (If a child lives
with hostility,
- He learns to fight.)
-
- ひやかしを受けて育った子ははにかみ屋になります。
- (If a child lives
with ridicule,
- He learns to be shy.)
-
- ねたみを受けて育った子はいつも悪いことをしているような気持ちになります。
- (If a child lives
with shame,
- He learns to feel
guilty.)
-
- 心が寛大な人の中で育った子はがまん強くなります。
- (If a childlives
with tolerance,
- He learns to be
patient.)
-
- はげましを受けて育った子は自信を持ちます。
- (If a child lives
with encouragement,
- He learns
confidence.)
-
- ほめられる中で育った子はいつも感謝することを知ります。
- (If a child lives
with praise,
- He learns to
appreciate.)
-
- 公明正大な中で育った子は正義心を持ちます。
- (If a child lives
with fairness,
- He learns justice.)
-
- 思いやりのある中で育った子は信仰心を持ちます。
- (If a child lives
with security,
- He learns to have
faith.)
-
- 人に認めてもらえる中で育った子は自分を大事にします。
- (If a child lives
with approval,
- He learns to like
himself.)
-
- 仲間の愛の中で育った子は世界に愛をみつけます。
- (If a child lives
with acceptance and friendship,
- He learns to find
love in the world.)
-Unknown-(アメリカインディアンの教え〜加藤諦三著〜より抜粋)
|